-
1 partir comme des petits pains
гл.образн. продаваться на "ура" (о ходовом товаре), быть нарасхват (о ходовом товаре)Французско-русский универсальный словарь > partir comme des petits pains
-
2 se vendre comme des petits pains
гл.1) общ. продаваться как горячие пирожки2) перен. пользоваться большим успехом3) образн. быть нарасхват (о ходовом товаре), продаваться на "ура" (о ходовом товаре)Французско-русский универсальный словарь > se vendre comme des petits pains
См. также в других словарях:
КОШМАР И СУМАСШЕДШИЙ ДОМ! — Традиционный комментарий к различным событиям в повседневной жизни. Тебе бы не музыкантом, а «Олдэйзом» родиться! Окей, оби? Кошмар и сумасшедший дом! ■ Люди охотно переставили подозревать его в каких то уголовных намерениях. Они давно привыкли… … Большой полутолковый словарь одесского языка